Poola sõnavara mälukaardid

Poola sõnavara mälukaardid
Toote tutvustus:
Meie loodud poola keele sõnavara mälukaardid on tõhus sõnavara mälutööriist, mis on loodud spetsiaalselt poola keele õppijatele. Harvemini õpetatavate keelte nappide õpperessursside, keerulise õigekirja ja kõrge unustamissageduse valupunktide lahendamiseks valivad nad hoolikalt igapäevasest suhtlusest, eksamiteks valmistumisest ja äristsenaariumidest sagedased põhisõnad-. Kaardipõhise-aktiivse meeldetuletamise mudeli abil aitavad need õppijatel kiiresti luua poola keele sõnavarasüsteemi.
Küsi pakkumist
Kirjeldus
Tehnilised parameetrid
Toote ülevaade

Meie loodud poola keele sõnavara mälukaardid on tõhus sõnavara mälutööriist, mis on loodud spetsiaalselt poola keele õppijatele. Harvemini õpetatavate keelte nappide õpperessursside, keerulise õigekirja ja kõrge unustamissageduse valupunktide lahendamiseks valivad nad hoolikalt igapäevasest suhtlusest, eksamiteks valmistumisest ja äristsenaariumidest sagedased põhisõnad-. Kaardipõhise-aktiivse meeldetuletamise mudeli abil aitavad need õppijatel kiiresti luua poola keele sõnavarasüsteemi. Kaardid on liigitatud ja liigitatud elustsenaariumide ja kõneosade järgi; esiküljel on poola sõna ja standardne foneetiline transkriptsioon, tagaküljel aga tähendus, tavalised kollokatsioonid ja klassikalised näitelaused, nii et mälu ei ole enam isoleeritud ja õppijad saavad iga sõna tõeliselt õppida, meeles pidada ja kasutada.

 

Meie poola keele sõnavara mälukaardid on prinditud kvaliteetsele{0}}imporditud kaetud paberile, millel on matt kulumiskindel kile. Need tunduvad siledad, ei peegelda valgust ja põhjustavad pikaajalisel-ülevaatusel väiksema tõenäosusega visuaalset väsimust. Nurgad on mugavaks käsitsemiseks ümarad, suurus sobib peopesaga ja mahub hõlpsasti taskusse või kotti, muutes need mugavaks pendelrändamiseks, järjekorras seismiseks või reisimiseks. Kogu sõnavara sisu vaatavad üle ja kinnitavad emakeelsed-tasemel professionaalsed tõlkijad, tagades täpse õigekirja, tähenduste ja hääldusmärkuste. Trükkimine on karge, värvid pehmed ja silmasõbralikud ning kaardid sobivad pikaajaliseks-kõrgsageduslikuks{10}}kasutamiseks.

shopping 3

 

Põhiväärtus

Poola keele kui slaavi keeleperekonna olulise haruna on keerulised õigekirjareeglid ja palju grammatilisi muudatusi. Traditsioonilised sõnavararaamatud on nürid ja õppijad satuvad kergesti nõiaringi "jätke meelde, unustage, jäta uuesti meelde". Tuginedes intervalliga kordamise meetodile, kujundasime need mälukaardid mälujälgede tugevdamiseks aktiivse enese-testimise kaudu, parandades mälu tõhusust rohkem kui 100% võrreldes traditsioonilise vaikse lugemise ja retsiteerimisega. Piiriüleste -keeleõppebrändide, kirjatarvete turustajate ja välismaiste õppe-teenindusasutuste jaoks on poolakeelsete sõnavarade mälukaardid suunatud täpselt harvemini õpetatavale keeleturule, millel on selge vaatajaskond ja tugev kordus{7}}ostupotentsiaal. Neid saab müüa eraldiseisvate toodetena või kasutada kursuse-tugimaterjalina, pakkudes äärmiselt kõrget turuväärtust{10}}.

 

Spetsifikatsioon

Üksus

Standardne spetsifikatsioon

Kohandatud vahemik

Kaardi suurus

65×90 mm kaasaskantav suurus

Toetatud kohandatud suurused

Sõnavara suurus

Põhiversioon: 300 sõna, täiustatud versioon: 600 sõna

100–1000 sõna saab vastavalt vajadusele kohandada

Sisukategooriad

Igapäevane suhtlus, reisimine, äri, eksamiteks valmistumine

Sõnavara teemasid saab soovi korral kohandada

Paberist materjal

300 g/m² kattega paber kahepoolse-mattkilega

Saadaval 250–400 gsm kaetud paber, valge kaart, PVC

Täiendav sisu

Foneetiline transkriptsioon, levinud kollokatsioonid, näitelaused

Lisada saab audio QR-koode ja mõttekaarte

Trükiprotsess

Täisvärvi-CMYK-printimine

Saadaval on kuumstantsimine, UV ja spetsiaalne stants{0}}lõikamine

Pakendamine

Premium värvi kast + kokkutõmbuvad kile

Plekkkarpi, säilituskotti, torupakendeid jne saab kohandada

Keeleversioon

Poola{0}}Hiina võrdlus

Poola-inglise, poola-saksa ja teisi mitmekeelseid versioone saab kohandada

 

Rakendusväljad

Need poola keele sõnavara mälukaardid sobivad suurepäraselt keeleõppeasutustele ja poola keele kursuste pakkujatele, toimides kursuste-tugiõppevahenditena ja pärast-tundi harjutavate materjalidena, mis parandavad tõhusalt õpilaste sõnavara valdamist ja kursuse mainet. Piiriülesed kirjatarvete ja õppetoodete jaemüüjad saavad lisada need vähem õpetatavate keelte kategooriasse ja müüa neid Poolas õppivatele üliõpilastele, immigrantidele ja ärireisijatele, täites turuniši. Õppige-välismaised agentuurid ja välismaised teenusepakkujad saavad kohandada eksklusiivseid versioone registreerimiskingituste ja teenindusmaterjalidena, et suurendada brändi professionaalsust ja klientide head tahet. Need sobivad ka välismaiste ettevõtete määratud töötajate keeleõppeks, aidates neil kiiresti omandada põhilise ärisõnavara ja kohaneda välismaiste tööstsenaariumidega. Neid saab kasutada ka sündmuste kingitustena Poola kultuurivahetusürituste ja keelesalongide jaoks, tugevdades sündmuste meeldejäävust ja levitamist.

Kvaliteedikontroll

Meil on täielik kvaliteedikontrollisüsteem, mis hõlmab kogu tootmisprotsessi ja iga partii läbib mitu kontrolli, et tagada nii sisu kui ka kvaliteedi vastavus standarditele. Toorainest võetakse proovid kättesaamisel; Tootmine algab alles pärast seda, kui paberi kaal, valgedus ja keskkonnamõju on nõuetele vastavaks tunnistatud. Printimise ajal jälgib pressioperaator protsessi tähelepanelikult ning proove kontrollitakse iga 30 minuti järel värvide täpsuse ja teksti selguse osas, et vältida värvide nihkeid, puuduvaid väljatrükke ja varikujutisi. Pärast lõikamist kontrollivad inspektorid partiide kaupa mõõtmeid ja nurkade töötlust ning enne pakendamist teostatakse peaaegu 100% täielik kontroll defektsete toodete eemaldamiseks. Kliendid võivad määrata kohapealseks kontrollimiseks-kolmanda osapoole agentuurid ja kõiki kontrollistandardeid saab kohandada vastavalt kliendi nõudmistele. Toodetel on 6{11}}kuuline garantii. Kui tekib mõni mitteinimlik kvaliteediprobleem, pakume ümbersaadetist või hüvitame vastavalt tegelikule olukorrale, kaitstes täielikult kliendi õigusi.

Maksetingimused

Nii meie tavatellimuste kui ka kohandatud tellimuste puhul kasutatakse 50% sissemakse ja 50% saldo makseviisi. Pärast kliendi tellimuse kinnitamist ja tagatisraha tasumist alustame ametlikult tootmis- või näidise arendusprotsessi. Pärast hulgitootmise lõpetamist ja kliendi kinnitust, et saldo on laekunud, korraldame saatmise. Protsess on selge ja läbipaistev, tagades tehingu turvalisuse mõlemale poolele. Pikaajalistele klientidele, kellel on suured-mahulised tellimused, saame pakkuda mitmetasandilisi allahindlusi ja mida suurem on tellimuste maht, seda ilmsem on ühiku-hinna eelis. Toetame tavalisi rahvusvahelisi arveldusvaluutasid ja saame pakkuda vastavaid dokumente, et sobitada kliendi finantstöövoogu, muutes tehingumeetodi paindlikuks ja mugavaks.

 

Kogu koostöö on kaetud ametlike ostu-müügilepingutega, milles on selgelt määratletud tarneaeg, kvaliteet ja vastutus, nii et hankeprotsess on nõuetele vastav ja rahustav.

shopping 1

 

Tehase tugevus

Meie tehas asutati 2003. aastal ja on olnud trükitööstuses sügavalt juurdunud juba üle kahekümne aasta. Keskendume uurimis- ja arendustegevusele ning kaartide, pakendite ja värvikarpide tootmisele ning oleme tervikliku tööstusahelaga lähtetootja. Tehase pindala on 18 000 ruutmeetrit, seal töötab üle 50 professionaalse tehnilise ja tootmispersonali ning igakuine toodang on stabiilselt 4,5 miljonit komplekti ja aastane toodangu väärtus ületab 30 miljonit RMB, mis annab meile võimaluse käsitleda suuri -mahulisi ja kiireloomulisi tellimusi.

 

Tehas on varustatud täieliku täiustatud tootmisseadmete komplektiga, sealhulgas Komori Lithrone pool-suuruses 5-värvipressid, Roland 700 pool-suuruses 5+1 pressid, täisautomaatsed lamineerimismasinad, kuum-stantsimismasinad ja kaardi-sorteerimismasinad. Trükkimine, viimistlemine ja pakendamine viiakse kõik lõpule ettevõttesiseselt ilma allhanget kasutamata, mis võimaldab meil rangelt kontrollida kvaliteeti, lühendades samal ajal tõhusalt tootmistsükleid. Oleme läbinud FSC ja BSCI sertifikaadid ning meie tootmisprotsess vastab rahvusvahelistele keskkonna- ja sotsiaalse vastutuse standarditele, võimaldades sujuvat eksporti Euroopasse, Põhja-Ameerikasse, Kagu-Aasiasse ja teistele turgudele.

shopping

 

 

Kuum tags: poola sõnavara mälukaardid, Hiina poola sõnavara mälukaartide tootjad, tarnijad, tehas

Küsi pakkumist
unistate sellest, meie kujundame selle
Saame kaardi koostada
oma unistustest
võtke meiega ühendust